Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 57 / 0 Reviews / 16 Apr 2015 at 18:16
Japanese
左胸にポケットが付いていて、フタ部分に2本線がデザインされています。
そしてバックプリントにはロゴを大きくデザイン。
トータルコーディネートを考えてデザインしたアイテムラインナップです。
■クラッチバッグ 価格¥4,500(税込)
■ビーズネックレス 価格¥1,982(税込)
■バケットハット 価格¥3,800(税込)
■ロングデニムシャツ(レディースサイズ/メンズサイズ) 価格各¥6,500(税込)
Chinese (Traditional)
設計了左胸小兜的蓋子部分,加了兩條線。
另外,包包上還設計了大大的LOGO印花。
考慮了整體搭配而設計的陣容。
■晚裝包 價格¥4,500(含稅)
■串珠項鍊 價格¥1,982(含稅)
■斗式帽子 價格¥3,800(含稅)
■長款牛仔襯衫(レディースサイズ/メンズサイズ) 價格¥6,500(含稅)
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください
全角文字は半角文字に置き換えてください