Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Apr 2015 at 18:24

icemeat
icemeat 52
Japanese


赤いウエット生地に、白いファスナーで作りだした赤×白。
二つ折りのクラッチバッグの片面には、発泡プリントという
膨らみのあるインクでロゴがデザインされています。
これは本当に使い勝手が良いのです!
二つ折りの内側には、ポケット付きです。

そして、赤×白×青のビーズの配色にもこだわったネックレス。
丸いオリジナルプレートには、
円に沿って【MCMLXXXⅡ】がデザインされています。
長さ調節ができるネックレスなので、コーディネートに合わせて
長く着けたり短めに着けたりと楽しめます。

Korean

빨간 웨트제질에, 흰색 지퍼로 만들어진 적x백.
반으로 접히는 크러치백의 한쪽면에는 발포프린트 라고 불리는
범프감이있는 잉크로 로고가 디자인되어있습니다.
이 클러치백은 사용 편의성이 뛰어납니다 !
접히는 안쪽부분에는 포켓이 붙어있습니다.

그리고 적x백x청의 비즈 배색에도 신경쓴 목걸이.
둥근 오리지널플레이트에는
원형에 맞춰 <MCMLXXX II>가 디자인되어있습니다.
길이조절이 가능한 목걸이이므로, 코디에 맞춰
길게, 짧게 길이조절하여 즐길수 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください