Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 16 Apr 2015 at 18:07

Japanese

un2015春夏アイテム情報解禁!! un SHOPにて4/24(金)17:00より販売開始!! さらに嬉しいお知らせも・・・♪

unブログやun SHOPインスタグラムでも登場して話題となっている
「MCMLXXXⅡ」のロゴ。

昨年の秋に突然スタッフ宛に届いたunからの
「次のunアイテムは【MCMLXXXⅡ】のロゴを作って展開したい!
ローマ数字で【1982】という意味です!」
というメッセージとともに、2015SSのアイテムプロジェクトを進めてきました。

Chinese (Simplified)

un2015春夏商品资讯已公布!! 于un SHOP 4/24(五)17:00起开始贩卖!! 还有令人开心的好消息・・・♪

刊登于un部落格及un SHOP Instagram中造成话题的
「MCMLXXXⅡ」LOGO。

去年秋天un突然来信工作人员,并表示
「下次想以【MCMLXXXⅡ】为LOGO製作un商品!
这个LOGO代表数字【1982】的意思!」
因此,便由此开始了2015SS的商品企划活动。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください