Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Oct 2011 at 03:37

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
English

We have been able to fully refund your credit card for the amount of your prior three claims that were previously fully or partially denied – you should see the amount reflecting on your credit card within 2-3 business days.
Please take note that from this day forward, we cannot accept any further claims for your shipments made from MyUS to you. If you decide to keep shipping through your account, you will do so at your own risk – we will no longer submit any claims submitted for your shipments to our claims department.

Japanese

我々はあなたのクレジットカードに、以前は全額または部分的に払い戻しを拒否していた3つ請求金額を、全額払い戻すことができました。クレジットカードに金額が反映されるまで2-3営業日かかるでしょう。今後は、我々はMyUSからあなたへ発送される品物に対するいかなる請求も受けることができません。あなたのアカウントを通して発送を続けるつもりであれば、リスクはご自身でお引き受けください。我々部局に、あなたのご注文品の発送について、これ以上の請求は来ないでしょう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アメリカの転送業者からのメールです。配達時の破損に対する回答です。