Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 14 Apr 2015 at 14:10

English

Following Microsoft, Amazon introduces a cloud service for machine learning

Amazon Web Services, the largest public cloud in the market, debuted a service today that developers can use to introduce machine learning into their applications.

Andy Jassy, the head of the Amazon cloud, spoke about the new service, Amazon Machine Learning, at the 2015 AWS Summit in San Francisco. It’s available today. This is not the most surprising development in the cloud world, considering that Microsoft announced its own similar service, Azure Machine Learning, last June.

Japanese

Microsoftに続き、Amazonが機械学習のクラウドサービスを開始

今日、市場最大の公開クラウドであるAmazon Web Servicesは、開発者がアプリケーションに機械学習を導入して使用できるサービスを販売しました。

Amazon Web Servicesのトップを務めるAndy Jassy氏はこの新しいサービスであるAmazon Machine LearningについてSan Franciscoで行われた2015 AWS Summitにて「今日サービスを利用できます。このサービスは、Microsoftが昨年6月に発表した類似サービスAzure Machine Learningがあるので、クラウドの中ではみなさんを一番驚かすような開発製品ではないです。」と述べました。

Reviews ( 1 )

blackdiamond rated this translation result as ★★ 17 Apr 2015 at 15:19

original
Microsoftに続き、Amazonが機械学習のクラウドサービスを開始

今日、市場最大の公開クラウドであるAmazon Web Servicesは、開発者がアプリケーションに機械学習を導入して使用できるサービスを販売ました。

Amazon Web Servicesのトップを務めるAndy Jassy氏はこの新しいサービスであるAmazon Machine LearningについてSan Franciscoで行われ2015 AWS Summitにて「今日サービス利用できます。このサービスはMicrosoftが昨年6月に発表した類似サービスAzure Machine Learningがあので、クラウドのではみなんを一番かすような開発製品ではないです」と述べました。

corrected
Microsoftに続き、Amazonが機械学習のクラウドサービスを開始

市場最大の公開クラウドであるAmazon Web Servicesは本日、開発者がアプリケーションに機械学習を導入して使用できるサービスを開始した。

Amazon Web Servicesのトップを務めるAndy Jassy氏は、San Franciscoで行われた2015 AWS Summitでこの新しいサービスであるAmazon Machine Learningについて語っサービスは本日利用可能だ。このサービスはMicrosoftが昨年6月に類似サービスAzure Machine Learningを発表したことを考え、クラウドの世界ではさほどくべき開発ではない。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/04/09/amazon-following-microsoft-introduces-a-cloud-service-for-machine-learning/