Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 14 Oct 2011 at 21:12

Japanese

これらのサイトはこれから盛り上げていく予定です。ぜひこちらの評価をご覧になってください。

あなたもご存知のように、現在は恐ろしいほどの円高です。私のビジネスのほとんどが輸出を占めています。現在は主に米国のリテールもしくはホールセラーから製品を仕入れて、日本のAサイトにて販売しています。輸入製品を販売するのに、Aサイトほど強力なサイトはありません。

4つのサプライヤーがいれば十分かもしれませんが、何かお手伝いできることがあればおっしゃってくださいね。

English

I am planning to bring additional assistance to these sites. Please review this evaluation
As you know, we are experiencing a sharp hike in the yen. Most part of my business depends on exports.
I am selling products at A site in Japan, which were mostly purchased from retailer or wholesaler in the US.
No other site but A site will be helpful to sell imported products.
You already deal with 4 suppliers but, if you need any help, please let me know.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.