Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 56 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 14 Apr 2015 at 10:51

mori-mori
mori-mori 56 這個月也請多多指教!
Japanese

※当日の状況次第で繰り上げて販売する可能性がございます。

【各会場グッズ先行販売時間】
2015.04.11 (土) 13:30予定 マリンメッセ福岡
2015.05.02 (土) 日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール)  ※4月17日発表予定
2015.05.03 (日) 日本ガイシホール(旧名古屋レインボーホール)  ※4月17日発表予定
2015.05.09 (土) 石川県産業展示館 4号館 ※4月17日発表予定

Chinese (Traditional)

※視當日情況,有提前販售的可能性。

【各會場週邊商品搶先販售時間】
2015.04.11 (六) 預定時間為13:30 MARINE MESSE福岡
2015.05.02 (六) 日本GAISHI SPORTS PLAZA(舊名古屋Rainbow Hall)  ※預定於4月17日發表
2015.05.03 (日) 日本GAISHI SPORTS PLAZA(舊名古屋Rainbow Hall)  ※預定於4月17日發表
2015.05.09 (六) 石川縣產業展示館 4號館 ※預定於4月17日發表

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。