Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Apr 2015 at 17:47

shintaro_t
shintaro_t 52 日英・英日翻訳に従事し6年ほどになります。 契約書、マニュアル、プレスリ...
Japanese

電車の本数が少ないと本当に不便だわ。だから晴れた日は自転車で行くのが一番いいかも!近々ヘルメットを買うわ。

あなたに見せたい写真がいっぱいあるの。これは私の家の近くの海だよ。これは私の実家だよ。この階段は200段あるんだ。今度私の実家に来てほしいな〜。

見てこの写真、私の髪色はもともとこんなに黒いんだよ。今髪を伸ばしてるの。

今日は何の映画を見る?あなたのオススメの映画が見たいわ。久々に映画見るから楽しみ!!

これからあなたとたくさん思い出作っていけたらいいな。

English

It's really inconvenient when there is not so much trains. So I guess by bicycle would be the best on sunny days! I'll get a helmet soon.

I have many photos to show you. This is the view of the sea near my house, and this is my parent's house. There are 200 steps in these stairs. I really want to bring you here.

Take a look at this photo, my hair used to be so black. I'm growing it longer now.

Which movie do you want to watch today? I'd like to watch your recommendations. It's been so long since I've seen one. I'm so excited!!

It’s really nice if I can have more memories with you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.