Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Apr 2015 at 14:25

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

こんにちは、本日100061728のスーツケースが届きましたが、
商品が壊れています。
角がへこんでいます。箱をチェックしていますが
へこんだ部分のダンボールの損傷はなさそうです
商品を交換してほしい。
写真を送りますので確認してください。
関税分はどうすればいいですか?
すぐに変わりの商品を送ってほしいので連絡ください。

English

Goo day. I received the suitcase by the number of 100061728 today.
I found that the item is damaged.
The corner is dented. I am checking the box,
but the cardboard which has the dented part is not damaged.
I would like you to exchange it.
I will send a picture to you. Could you check it for me?
How should I deal with the customs duties?
As I would like you to send me a replacement immediately, please contact me.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.