Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 10 Apr 2015 at 06:12
Japanese
商品がまだ到着していないとのことで、お待たせしてしまい大変申し訳ございません。
下記の日本郵便サイトではすでに国際交換局は通過しているようです。
112.8番の郵便局に4-/6より保管されているとのことです。
お手数をおかけして申し訳ございません。
最寄りの郵便局で下記のトラッキング番号を伝え、お問い合わせいただけないでしょうか?
よろしくお願いいたします。
English
I am sorry that the article hasn't arrived yet and to keep you waiting.
According to the Japanese postal service site it is already in international transit.
Since April 6, it is stored in post office number 112.8.
I'm sorry for the trouble.
Can you make an inquiry at the nearest post office with the following tracking number?
Thank you.