Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 55 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 09 Apr 2015 at 16:31
Japanese
15周年ビジュアルステッカー
【お友達紹介】
お友達をご紹介いただくと、抽選で「出番前の円陣」や「ライブ終演後のお見送り」にご招待!!
さらに、「組員紹介スタンプカード」にスタンプを押させていただきます。
【継続受付】
[対象者]2015年4月末~7月末が有効期限の方
会場にて、ご継続いただきますと、「WALK OF MY LIFE」アルバムロゴステッカーをプレゼント!また、ミニタオル(継続特典)をその場でお渡し!
Chinese (Simplified)
15周年式样贴纸
【介绍朋友】
介绍朋友入会的话,就能够抽选「出场前的圆形阵容」和「演唱会结束后的送行」!!
另外,「组员介绍印章卡」上还能够敲章。
【继续受理】
[对象]有效期限是2015年4月底~7月底月末的会员
在会场办理继续手续的话,就能够获赠「WALK OF MY LIFE」专辑标志贴纸!另外,现场还能够获赠迷你毛巾(继续特典)!
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。