Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 15:31
Japanese
【2015/3/4追記】ステージプランについて
・「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」のステージですが、360度使用のセンターステージになります。
【7月公演のファンクラブ受付日程】
【AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-】7月公演ファンクラブチケット先行抽選予約受付決定!
【対象公演】
・7/4(土)仙台 ゼビオアリーナ
Chinese (Traditional)
【2015/3/4更新】關於舞台設計
・為「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」舞台,但為可360度使用的中央舞台。
【7月公演歌迷會受理日期】
已決定【AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-】7月公演歌迷會票券搶先抽選預先受理!
【指定公演】
・7/4(六)仙台 Xebio體育館
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。