Translator Reviews ( Japanese → Korean )
Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Apr 2015 at 14:21
Japanese
※必ず注意事項をお読みの上、ご応募ください。
【特設サイト】
https://ssl.avexnet.or.jp/koda/woml/
(PC・スマホ・FP共通)
※お宝くじコード1枚で1口のご応募が可能となります。
<必要事項>
(1) 12桁のシリアルナンバー
(2) 氏名
(3) 年齢
(4) 性別
(5) 住所
(6) TEL
(7) メールアドレス
Korean
※ 반드시 주의사항을 읽으신 후 응모해주세요.
【특설 사이트】
https://ssl.avexnet.or.jp/koda/woml/
(PC, 스마트 폰, FP 공통)
※ 복권 코드 1장으로 1번의 응모가 가능합니다.
<필요사항>
(1) 12자리의 시리얼 넘버
(2) 성명
(3) 연령
(4) 성별
(5) 주소
(6) TEL
(7) 메일 주소
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。