Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 18:10

Japanese

さらに小西はソロ公演、山邊はゲームタイアップソロ曲発表、新井はtofubeatsのアルバムに参加、中江はMTVでレギュラー、庄司芽生はソロで映画主演決定など、演技ほか個別の活動までも注目が集まっています。

アジアでは台湾・香港でアルバム発売。シンガポール・タイ・台湾・香港・ベトナムなどでライブを重ねてきており、フランスでのJ-POPチャートTOP10に入るなど、今後もさらに国際的に活動を広げていく!

Chinese (Traditional)

此外,小西舉辦個人公演,山邊發表了遊戲合作單曲,新井則參與了tofubeats專輯,中江成為MTV固定成員,庄司芽生決定單獨擔任電影主角等,除了演戲外,也參與了其他的活動吸引了大家的目光。

亞洲地區中,於台灣、香港發行專輯。並於新加坡、泰國、台湾、香港、越南等地持續舉行演唱會,也進入法國J-POP TOP10等好成績,今後也會持續於各國舉辦活動!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。