Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 17:49

Japanese

さらに2013年12月22日に2年連続の日本武道館公演を開催!1年前の初めての武道館のステージとは違う、堂々と成長したステージで、新たな東京女子流を見せ、5年目の2014年は全国ツアー「Royal Mirrorball Discotheque」を開催!クラブサウンドのノンストップのリミックス音源で2時間踊り続けるステージを繰り広げ、生バンドで臨んだFINALは日比谷野外大音楽堂にて圧巻のパフォーマンスを見せた。

Chinese (Traditional)

此外,2013年12月22日舉辦2年連續舉行的日本武道館公演!與1年前的首次武道館的舞台不同,讓我們看到TOKYO GIRLS' STYLE成長後的全新面貌,並於團體組成第5年的2014年舉辦了全國巡演「Royal Mirrorball Discotheque」!夜店類型的不間斷混音音樂中,以2小時中可持續跳舞的舞台為起始,配合真人樂團的FINAL則於日比谷野外大音樂堂中呈現了極具魄力的表演。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。