Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 17:20

kkmak
kkmak 57
Japanese

(握手会参加券は紛失/盗難/破損等、いかなる理由でも再発行はしませんので予めご了承ください。)
※握手会では直接本人へプレゼントや手紙をお渡しすることができません。
予め近くのスタッフまでお預けください。
※商品がなくなり次第握手会参加券の配布も終了となりますので予めご了承ください。

会場にて過去グッズの販売も行いますが、こちらは今回握手会の対象商品となりませんので、
予めご了承ください。

Chinese (Traditional)

(請注意:如果見面會參加券丟失,被盜或是破損,則無法再次領券。)
※見面會中無法直接將禮品遞送給本人。
請預先交給附近的員工保管。
※請注意:一旦商品發售完畢見面會即結束。

請注意:會場內亦會出售以前的相關物品,本次並非針對見面會的對象商品。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。