Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Apr 2015 at 15:58

serotonin
serotonin 50 i like language nice2meetU
Japanese

素材と大きさもchiakiが作りたかったものに出来上がり、
この素材でデザインが映えるような色合いにこだわりました。
その名もBIGポーチ!
かなり便利です☆

内側には、片側にファスナー付きのメッシュポケットが、
もう片側には4ポケットがついているので
大きいポーチの中でも用途に分けて小物をたくさん入れることができます。

■BIGポーチ 価格:2,600円(税込)

【サイズ】約縦210mm×横255mm×マチ70mm
【素材】PVC、ポリエステル
【原産国】中国

Korean

소재와 크기도 chiaki가 만들고 싶었던 것으로 완성하였습니다.
이 소재로 인해 디자인의 색상이 더욱더 빛납니다. .
그 이름도 BIG파우치!
꽤 편리합니다☆

안쪽에는 한쪽에 지퍼가 달린 그물 주머니가
다른 한쪽에는 4개의 호주머니가 붙어 있으므로
큰 가방 속에서도 용도를 나눠 소품을 많이 넣을 수 있습니다.

■ BIG파우치 가격: 2,600엔 (세금 포함)

[치수] 약 세로 210mm×가로 255mm×마치(マチ) 70mm
[소재] PVC, 폴리에스테르
[원산지] 중국

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。