Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 31 Mar 2015 at 15:30

yakitoriya
yakitoriya 61 前職(メーカ系、職歴約11年)退職 対応可能領域: ●理系専門(特に電...
Japanese

指示に従わない場合、参加をお断りすることがあります。指示に従わなかった結果、混乱や事故が起こっても、
主催者側は一切責任をとることができません。
※当選権利を他人に譲渡/オークション等への出品等は、いかなる理由(急病や仕事等を含む)の場合も固く禁じさせて頂きます。
※キャラクター、写真、有名人の肖像、企業・商品ロゴ等の著作権、肖像・パブリシティー権、商標権その他各種権利を侵害する内容の自作応援グッズ(ボード等)を会場内に持ち込み、使用する事はおやめ下さい

Chinese (Traditional)

不遵守會場規定者將被取消參加活動的資格;若因參加者不守規定造成混亂或事故,主辦單位不負擔任何道義或法律責任。
※不管基於何種理由,都嚴禁當選者轉讓或轉賣參加活動的權利資格。
※請不要攜帶至會場內或在會場內使用任何會侵犯角色肖像權/企業商標著作權及任何違反智慧財產權相關法律的聲援用道具(例如自己製作的看板等等)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。