Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 31 Mar 2015 at 14:52
Japanese
※CD販売開始時間が予告なく変更になる場合はございます。予めご了承ください。
※徹夜で会場に溜まるなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、ご遠慮ください。
※当日の販売(予約受付)商品、及び、商品の当選数にはそれぞれ数に限りがございます。無くなり次第、随時終了とさせて頂きます。
※対象商品をお求め頂いた際、払い戻しは一切行いませんので予めご了承下さい。不良品は良品交換とさせて頂きます。
※お支払い方法は現金のみとさせて頂きます。
Chinese (Traditional)
*CD販售開始時間可能不進行預告便予以變更,敬請見諒。
*請勿做出徹夜逗留會場等擾民行為。
*當日販售(預購)商品以商品的抽獎皆為數量有限。售完或抽完即止。
*指定商品不接受任何退貨行為。但可提供瑕疵商品換貨。
*付款方式僅限現金。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。