Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Russian / 0 Reviews / 31 Mar 2015 at 01:01

z_elena_1
z_elena_1 52 I am a native Russian person current...
Japanese

この注文については、他の商品も含め時計2台の返品を注文したものでしたが、そのうちの1台(Order Item ID:●●)については、キャンセルとなりました。

その後、何らかの対応がされるものと期待していましたが、特に連絡がなかったので、どのような状況となっているのかについて調査の上、当方まで回答をいただければ幸いです。

よろしくお願いします。

English

Regarding this order, it was an order which included a return of 2 watches (clocks) along with other goods, and regarding one of the clocks (Order item ID : .. ) the status is now set to "cancelled".

We have been hoping that there will be some action taken after that, but we have not received any messages concerning this and we would like to ask you to kindly let us know what is the current state of affairs concerning the matter after you have found out the details.

Thank you very much in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.