Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Mar 2015 at 09:35

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese


■ひんやりシートクッション 各¥1,300(税込)
■ひんやりスリッパ 各¥1,000(税込)
■ひんやりクールポンチョ 各¥2,000(税込)
■ひんやりクールスロー 各¥2,500(税込)

是非チェックしてみてください♪
http://www.itoyokado.co.jp/special/coolstyle_aaa/index.html?top4banner

Korean

■ 서늘한 시트 쿠션 각 1,300엔 (세금 포함)
■ 서늘한 슬리퍼 각 1,000엔 (세금 포함)
■ 서늘한 쿨 판초 각 2,000엔 (세금 포함)
■ 서늘한 쿨 슬로우 각 2,500엔 (세금 포함)

꼭 체크해보세요 ♪
http://www.itoyokado.co.jp/special/coolstyle_aaa/index.html?top4banner

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。