Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 27 Mar 2015 at 23:28
English
Sorry that I'd have to modify the order and accidentally ended up with cancelling and reorder it again.
Gift wrapping is not necessary at all, could you just do a gift receipt? Hide the billing stuff -- all I ask for.
Really appreciate it!
And the color of the package, can we do red?
Japanese
注文を修正しようとして、間違えてキャンセルをしてしまい、再注文をすることになってしまいました。すみません。
ギフト用の包装をしていただく必要はありませんが、ギフト用のレシートにしていただけますか。請求関係のものは隠していただければと思います。お願いしたいことは以上です。
本当にありがとうございます。
また、包装の色ですが、赤にしていただくことはできますか。
Reviews ( 1 )
mame6
52
mame6 rated this translation result as ★★★★★
29 Mar 2015 at 15:42
いい訳だと思います。読みやすいです。