Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 27 Mar 2015 at 21:12

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

えーっ!!それはとてもショックですね。
日本には、破損したハードディスクのデータを復元する業者がたくさんあるのですが、
そちらにはないのでしょうか?
もしどうしようもなく困っていたら、相談に乗りますので言ってくださいね。
私が保存して持っている写真もいっぱいあるので、言ってくれれば送りますよ。

データの修復がうまくいくことを祈っています。

English

What!! That's really shocking.
There are many companies who restore the data on broken hard disc in Japan but don't you have those companies over there?
If you are concerned and there's nothing you can do about it, I can help you with it so let me know.
I have a lot of pictures saved so I can send them to you if you would like.

I hope you can get the data restored.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.