Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 26 Mar 2015 at 10:04

Japanese

読売テレビ「プロ野球開幕戦!『阪神タイガースvs中日ドラゴンズ』京セラドーム大阪」

3月27日(金)17:50-20:54
読売テレビ「プロ野球開幕戦!『阪神タイガースvs中日ドラゴンズ』京セラドーム大阪」

京セラドーム大阪にて行われる、阪神タイガース2015年シーズン開幕戦の始球式に倖田來未が登場!国家独唱も行います!

Chinese (Simplified)

读卖电视台「职棒开幕赛!『坂神虎vs中日龙』大坂体育馆」

3月27日(五)17:50-20:54
读卖电视台「职棒开幕赛!『坂神虎vs中日龙』大坂体育馆」

KUMI KODA将担任大坂体育馆举行的坂神虎2015年季开幕赛的开球仪式!也将独自演唱国歌!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。