Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Mar 2015 at 10:08

daydreaming
daydreaming 50 ●通訳実績 2016. 07月 韓国∙日本∙台湾 小学生つばめキャンプ日...
Japanese

今作は最新ライブDVD映像から、未公開の映像を含めた過去14年間の中からベストライブをまとめた映像に、
長年一緒に制作をしてきたスタッフが語るドキュメント映像を加えた凝縮された1枚に!!

常に挑戦し続け、進化し続けるアーティスト倖田來未の集大成とも言える歴史がつまった涙と感動の64分!
全国の書店、一部コンビニ、以下ECサイトにてお買い求め下さい!

■Amazonから購入
■mu-moショップから購入
■楽天ブックスから購入
■セブンネット・ショッピング から購入

Korean

이번 작품은 최신 라이브 DVD영상에서 미공개 영상까지 포함한 과거 14년간의 영상 중에서 베스트 라이브를 모은 것으로, 오랜 기간 제작에 참여해온 스태프가 말하는 다큐멘터리 영상을 덧붙여 한 장에 담았습니다!!

언제나 도전을 계속해오며 진화해 온 아티스트 KUMI KODA의 집대성이라고 할 수 있는 역사가 담겨있는 눈물과 감동의 64분!
전국의 서점, 일부 편의점, 아래 EC 사이트에서 구입하실 수 있습니다!

■Amazon에서 구입
■mu-mo 숍에서 구입
■라쿠텐 북스에서 구입
■세븐넷 쇼핑에서 구입

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。