Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Mar 2015 at 10:02

starkrov_21
starkrov_21 50 今年、日本で暮らして、すでに9年目になりました。 N1もちろん持っていま...
Japanese

●製品には天然成分として微量のアルコールが含まれております。お肌に合わない場合はご使用をおやめください。
ブルガリア“バラの谷”で栽培されたダマスクローズを防腐剤などの添加物は一切使用せず、天然水のみで蒸留したオーガニックローズウォーターです。
細やかなミストでフレッシュなダマスクローズの香りをお楽しみください。

English

● The products contain a lot of alcohol as a natural ingredient. Please do not use if you have some allergies.
Additives of the damask has been cultivated in Bulgaria such as "Rose Valley" which is can not be used at all, it is an organic rose water, which was distilled by natural water.
Please enjoy the aroma of fresh damask rose with delicate mist.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.