Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Mar 2015 at 20:08

English

Trickey product manager Keisuke Shiro beat 39 other teams to win a rapid prototyping contest at Tokyo University. He’s currently a junior in the school’s engineering department.

Also currently fundraising on Kickstarter, backers have put up US$12,000 toward Trickey’s US$30,000 goal with 46 days to go.

Japanese

Trickeyのプロダクトマネージャーである城 啓介氏は、東京大学でのラピッドプロトタイピングコンテストで、他の39のチームを打ち負かして優勝した。彼は現在、東京大学工学学部の3年生だ。

Kickstarterでも現在資金を募っており、ゴールまであと46日を残し、Trickeyの最終目標の3万米ドルのうち1万2千米ドルの後援者からの資金が集まっている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その2/2
https://www.techinasia.com/todai-to-texas-sxsw-2015-part-1/