Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Mar 2015 at 14:55

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

被災地から学ぶ展示会活用セミナー

3月17日、夢メッセみやぎ西館(宮城県仙台市)で、「東日本大震災の被災地から学ぶ展示会活用セミナー」が開催された。同セミナーは、日本展示会協会女性の活躍推進委員会が主催し、会場の夢メッセみやぎを運営する一般財団法人みやぎ産業交流センター共催で行なわれたもの。

当日は当協会石積会長が「東北経済の起爆剤 見本市都市 仙台の実現!」をテーマとした特別講演を行なった。
「女性の視点で考える防災」と「産業復興と展示会」のテーマにてシンポジウムが行なわれた。

English

Seminar for practically using exhibition learning from disaster area

"Seminar for practically using exhibition from disaster area of Great East Japan Earthquake" was held in Miyagi Exhibition Center West Wing (Sendai city, Miyagi) on March 17. Hosted by Japan Exihbition Association's Female promotion committee, the seminar was held with Miyagi Industrial Exchange Center which runs the venue, Miyagi Exhibition Center.

On the day of the event, Chairperson of the association Ishizumi gave a special lecture "Accelerating Tohoku's Economy, to promote Sendai to be a city of trade fair!" as a theme. Symposia "Disaster prevention from female point of view" and "Recovery of industry and trade fair" on theme were held.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.