Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Mar 2015 at 10:49

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

対象商品発売&握手券配布:3/24(火) 13:00~
※先着順となります。


【対象商品】
[コージー本舗]
チャーミングキス リキッドアイライナー(ディープブラック・ダークブラウン)
価格:各¥1,100(税抜)

チャーミングキス ペンシルアイライナー(ディープブラック・ダークブラウン)
価格:各¥900(税抜)

チャーミングキス アイブロウペンシル(ダークブラウン・ブラウン・ライトブラウン)
価格:各¥800(税抜)

Chinese (Simplified)

对象商品发售&握手券发行:3/24(二)13:00~
*先后顺序

【对象商品】
【KOJI本铺】
CHARMING KISS 眼线液(深黑·深棕)
价格:各¥1,100(不含税)

CHARMING KISS 眼线笔(深黑·深棕)
价格:各¥900(不含税)

CHARMING KISS眉笔(深棕·棕·浅棕)
价格:各¥800(不含税)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。