Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Mar 2015 at 10:49

[deleted user]
[deleted user] 50 Hello, I am a native speaker of Korea...
Japanese

[フィッツコーポレーション]
ラブパスポート ジュリエット キキクレール
価格:¥1,980(税抜)


[アイセイ]
Viewm(クリアブラック・チャームブラウン・ピュアブラウン)
価格:各¥2,100(税抜)


[ペッパー]
ココナッツオイルシリーズ
「chiaki's EXTRA VIRGIN COCONUT OIL」 130g 食用オイル
価格:¥2,000(税抜)

「chiaki's ココソープ」 100g
価格:¥1,000(税抜)

English

<Fits Cooporation>
Love passport Julliet Kiki Claire (?)
Price: ¥1,980 (Tax not-included)

<Aisei>
Viewm (Clear black, Charm brown, Pure brown)
Price: ¥2,100 (Each, tax not-included)

<Pepper>
Coconut oil series
1. <Chiaki's EXTRA VIRGIN COCONUT OIL> 130g (Edible oil)
Price: ¥2,000 (Tax not-included)

2. <Chiaki's Coco-Soap> 100g
Price: ¥1,000 (Tax not-included)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。