Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Mar 2015 at 17:17
Japanese
【上海】@JAM in上海 2015
これまで海外公演は “KAWAII POP FES”と銘打ち、ガールズグループによるワンマンライブ形式のフェスを行ってきた@JAMが今回は国内同様オムニバススタイル、いわゆる“@JAM”スタイルでの開催!
その@JAM in上海 2015に東京女子流の出演が決定!東京女子流、初の上海!
詳細は後日発表!
<イベント概要>
【タイトル】 @JAM in上海 2015
【日時】 2015年6月28日
【会場】 上海浅水湾文化芸術センター
Chinese (Simplified)
【上海】@JAM in 上海 2015
之前的海外演出一直使用 “KAWAII POP FES” 名字,像人气组合一样遵循个人演出形式。这次的@JAM用和日本同样的演出形式,即以组合形式出现,换句话说也可称为“@JAM风格”展开演唱会!
2015年在上海,将举办@JAM中东京女子流组合的演出!东京女子流,初次上海演出!
详细内容将在后天发表!
<活动概要>
【主题】@JAM in上海 2015
【时间】 2015年6月28日
【地点】上海浅水湾文化艺术中心
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。