Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Mar 2015 at 15:45

shogo_m
shogo_m 50
Japanese

ショップ担当者様
こんにちは。
私は日本から連絡しており、以前あなたのショップでシューズを買ったことがある●●●と申します。
あなたのショップはサイズの在庫がそろっているので、まとめて買いたいと思っています。
10足買いますので、お値引きしていただけますか?ディスカウントクーポンくれると嬉しいです。
発送については、追跡付きの郵便で送って下さい。早めのお返事をお待ちしております。

French

Title: Demander une réduction pour des gros

A l'aatention de la personne responsable de boutique,

Bonjour,
Je m'appelle ●●●, J'ai déjà pris des chausseur dans votre boutique.
Vous aves des stocks taille complète donc j'aimerais prendre une série de chausseur(10pair).
Pouvez-vous me faire petit prix pour ces 10chausseur?
ça sera gentil que vous me donnez un coupon réduction.
Veuillez me les expédier par la poste avec suivi s'il vous plaît.
J'attends votre répond plus tôt que possible.

Bien Cordialement
●●●

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ショップ担当者宛て