Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Mar 2015 at 15:32

elfluze
elfluze 50
Japanese

ショップ担当者様
こんにちは。
私は日本から連絡しており、以前あなたのショップでシューズを買ったことがある●●●と申します。
あなたのショップはサイズの在庫がそろっているので、まとめて買いたいと思っています。
10足買いますので、お値引きしていただけますか?ディスカウントクーポンくれると嬉しいです。
発送については、追跡付きの郵便で送って下さい。早めのお返事をお待ちしております。

French

Attention de service clientele.

Bonjour.
Je vous contacte du japon. Je m'appelle ●●● et j'ai déjà acheté une paire de chaussures dans votre magasin.
Je voudrais acheter une grand quantité car vous avez suffisamment pour la taille.
Il est possible d'avoir la remise si j'achèterai 10 paires de chaussures ?
Je serai ravi de recevoir un coupon.
En concernant de l'envoie , je voudrais que vous enverrez un colis avec le recommande .
J'attends votre réponse plutôt possible.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ショップ担当者宛て