Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Oct 2011 at 11:52

rakia
rakia 50
French

Je suis très heureux que le vase soit arrivé dans de bonnes conditions.
Comme indiqué dans mon annonce ce vase ne porte pas de signature et est d'un modèle identique au vase Formose de Lalique.
Dépourvu de signature je n'ai pas affirmé qu'il était de Lalique mais à ma connaissance et compte tenu de sa provenance rien ne me laisse à penser qu'il ne soit pas authentique.

Japanese

花瓶が無事に届いたようで良かったです。
コメントに記載していたようにこの花瓶にはサインがなく、Formose de Laliqueの花瓶と同一モデルです。
サインがないためこの花瓶がLaliqueのものであると断言しませんでしたが、私の知る限りでは、この花瓶の出所を考慮してみても、この花瓶が本物でないとは考えられません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.