Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Mar 2015 at 15:40

English

Of those 35,051 requests for user account data, Facebook said India made 5,473, up from 4,559 in the first half of 2014.

Facebook also blocked 5,832 pieces of content in India, up from 4,960 over the first six months of 2014. That’s not quite half of all content blocked by Facebook.

“We restricted access in India to content reported primarily by law enforcement agencies and the India Computer Emergency Response Team within the Ministry of Communications and Information Technology including anti-religious content and hate speech that could cause unrest and disharmony,” Facebook said.

Japanese

ユーザーアカウントデータの場合と35051の要求の、Facebookはインドが2014年上半期の4559から上がって、5473を作ったと述べた。

Facebookはまた、Facebookがブロックされたすべてのコンテンツのかなりの半分ではない2014年の最初の6ヶ月間で最大4960から、インドでコンテンツの5832ピースを阻止した。

"我々は、インドでのアクセスが制限された法執行機関と反宗教的コンテンツを含む情報通信技術省の中インドコンピュータ緊急対応チームによって主に報告されたコンテンツにと不安と不調和を引き起こす可能性がスピーチを嫌い、「Facebookは言った。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/16/facebook-reports-that-governments-in-india-and-turkey-are-cracking-down-on-social-networking/