Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Mar 2015 at 09:44

5uay
5uay 52 国籍は韓国ですが、幼少時から大学にかけて18年ほど日本に住んだ経験があり、...
Japanese

整理券によって集合時間が変わります。
詳しくは整理券お渡しの際にご案内いたします。
なお、第一部か第二部かをお選びいただくことはできませんので、あらかじめご了承ください。

【イベント会場】
ブックファースト新宿店 地下2階 Fゾーン イベントスペース
東京都新宿区西新宿1-7-3 モード学園コクーンタワー 地下1階・地下2階
http://www.book1st.net/shinjuku/access/

【整理券販売開始日】
2015年3月21日(土) 午前10時~

Korean

정리권에 따라 집합 시간이 다릅니다.
상세하게는 정리권을 드릴 때 안내드리겠습니다.
또한 제1부, 제2부 중 선택은 불가하오니 양해 부탁드립니다.

【이벤트 장소】
북 퍼스트 신주쿠점 지하2층 F존 이벤트 스페이스
동경도 신주쿠구 신주쿠 1-7-3 모드학원 코쿤타워 지하1층, 지하2층
http://www.book1st.net/shinjuku/access/

【정리권 판매개시일】
2015년 3월21일 (토) 오전10시~

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。