Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 16:05

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

LINEアプリ起動後→【その他】→【公式アカウント】→【アーティスト】の順番にアクセス!
放送時間になりましたら、倖田來未アカウント画面へアクセスするだけで視聴可能となります♪

【商品概要】
★NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」
2015年3月18日発売
■予約はこちら
http://rhythmzone.net/koda/

■iTunesプレオーダー
世界110カ国の iTunes® にて先行リリース開始!

Chinese (Simplified)

启动LINE APP后→【其他】→【官方账号】→【艺人】的顺序!
到播放时间之后,进入幸田来未账号画面就能够收看了♪

【商品概要】
★NEW ALBUM「WALK OF MY LIFE」
2015年3月18日发售
■由此预约
http://rhythmzone.net/koda/

■iTunes提前发售
世界110个国家的iTunes先行发售!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。