Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 14:20

raidou
raidou 53 中国語ネイティヴ、 日本に数年間在住 英語ビジネスレベル エンタメ、...
Japanese

オリジナルメニュー
一律 ¥500(内容:下記フード1点+ドリンク1点)
※基本料金プラスのご注文となります
※オリジナルメニューの追加はフードorドリンク1点で¥500となります。
※オリジナルメニューの追加はお一人様2回までとさせていただきます。

[フードメニュー]

『アボカドミニハンバーガー』


『アボカド入りシーザーサラダ』


『「え~パンダ」ビーフカレー』


『「え~パンダ」ココナッツカレー』


『シーフードと野菜のアヒージョ』

Chinese (Simplified)

原创菜单
一律 500日元(内容:以下食物1份+饮料1份)
*需在基本金额上另外付费
*原创菜单的追加,食物或饮料任意一份500日元。
*原创菜单的追加每人最多2次。

[食物菜单]

【牛油果迷你汉堡包】
【牛油果凯撒沙拉】
【“咦~熊猫”牛肉咖喱饭】
【“咦~熊猫”椰奶咖喱饭】
【海鲜和蔬菜的ajillo】

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。