Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 13:27

wenliu333
wenliu333 52 はじめまして、私は来日29年間になりました。通訳、翻訳の仕事19年以上して...
Japanese

倖田來未×ニコ動企画 第11弾 #1「WALK OF MY LIFE」発売直前SP!



3/8 (日)21:50開場 22:00開演
倖田來未×ニコ動企画 第11弾
ニューアルバムリリース記念特番#1
~「WALK OF MY LIFE」発売直前SP!~

3月18日にリリースするニューアルバム『WALK OF MY LIFE』を記念して、2週にわたりニコニコ生放送にて特集が決定!

第1夜目となる本放送は、
倖田來未のヒストリーを
ミュージック・ビデオやライブ映像で振り返ります。

Chinese (Simplified)

3/8 (周日)21:50开场 22:00开演
KUMI KODA×笑嘻嘻计划 第11版
新专辑发行纪念号码#1
~「WALK OF MY LIFE」发布前SP!~

为了庆祝新专辑 『WALK OF MY LIFE』 发行,决定从3月18日开始连续2周特辑直播!

第1晚直播、
将用音乐・录像或音乐会录像等一起回顾 KUMI KODA的历史。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。