Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 13:13

erekite
erekite 53 初めまして。 日→韓翻訳をしています。 よろしくお願い致します。
Japanese

倖田來未×ニコ動企画 第11弾 #1「WALK OF MY LIFE」発売直前SP!



3/8 (日)21:50開場 22:00開演
倖田來未×ニコ動企画 第11弾
ニューアルバムリリース記念特番#1
~「WALK OF MY LIFE」発売直前SP!~

3月18日にリリースするニューアルバム『WALK OF MY LIFE』を記念して、2週にわたりニコニコ生放送にて特集が決定!

第1夜目となる本放送は、
倖田來未のヒストリーを
ミュージック・ビデオやライブ映像で振り返ります。

Korean

KUMI KODA x 니코동 기획 제11탄 #1 <WALK OF MY LIFE> 발매 직전 SP!

3/8(일) 21:50 개장 22:00 시작
KUMI KODA x 니코동 기획 제11탄
새 앨범 발매 기념 특별 방송 #1
~<WALK OF MY LIFE> 발매 직전 SP!~

3월 18일에 발매되는 새 앨범 'WALK OF MY LIFE'를 기념해, 2주에 걸쳐 니코니코 생방송에서 특집이 결정!

그 첫 번째 밤이 되는 본 방송은
KUMI KODA의 히스토리를
뮤직 비디오와 라이브 영상으로 되돌아본다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。