Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 56 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 19 Mar 2015 at 11:44

mori-mori
mori-mori 56 這個月也請多多指教!
Japanese

 またシアター入場時、ご当選者様本人証明のご提示をお願することがあります。
 学生証・免許証等のご用意をお願いします。

※招待状の転売は固く禁止させて頂きます。またいかなる場合(紛失・盗難)でも招待状の再発行は致しません。
※招待状の第三者への譲渡によるトラブル等の責任は一切負いかねます。
※当日の個人のお荷物はご自分で管理ください。施設や主催者側では責任は一切負いません。

Chinese (Traditional)

此外,進入播放廳時,請出示能證明當選人本人身份之證件。
請準備學生證、駕照等。

※嚴禁轉賣招待卡。此外,即使不見了(遺失・遭竊)也無法再補發招待卡。
※因轉讓招待卡所引發之糾紛,本單位一慨不負責。
※當日請自行保管個人物品。場地或主辦單位一慨不負責。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。