Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Mar 2015 at 17:25

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

By 1987, only 100 domains had been registered, a process that was at that time administered by the U.S. Department of Defense. Of that first batch, however, many were procured by well-known brands today — there was Xerox.com (January 9, 1986), HP.com (March 3, 1986), IBM.com (March 19, 1986), Intel.com (March 25, 1986), Adobe.com (November 17, 1986), and Apple.com (February 19, 1987).

Japanese

1987年までに登録されたドメイン数はわずか100であった。 当時、この手続きの管理をしていたのは米国防総省である。ただ、最初にドメインを取得した一群には、今日よく知られた企業が数多く含まれている。例えば、Xerox.com (1986年1月9日)、HP.com (1986年3月3日)、 IBM.com (1986年3月19日)、 Intel.com (1986年3月25日)、Adobe.com (1986年11月17日)、Apple.com (1987年2月19日)などである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/14/30-years-of-com-domains/