Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Indonesian / 0 Reviews / 18 Mar 2015 at 09:13

el_monee
el_monee 52 インドネシア出身のLilikと申します。 日本語からインドネシア語、英語...
Japanese

素晴らしいツールを提供してくれて本当にありがとうございます。
類似のツールをいくつか試しましたが、完璧に動作するのはあなたのツールだけでした。
とても満足しているので、今は月額プランですが、次回は生涯プランに移行するつもりです。

いくつか要望があります。全てが叶うとは思っていませんが、前向きに検討していただけると嬉しいです。

●商品Aについて
・設定を保存出来ると嬉しいです。起動の都度、再設定をするのは面倒です。

English

Thank you very much for providing us with such a wonderful tools.
I tried many similar products, the one that perfectly worked was your tools.
I am very satisfied, that's why I next time I would like to change the per month plan to long-life plan starting from next order.

I have inquiries. I do not expect you to fulfill them all, but I will be very grateful if you think about it positively.

About product A
It will be great if we can save the setting. Re-setting it every time after restarting is kind of troublesome.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.