Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Mar 2015 at 15:50

flowerfield
flowerfield 50 こんにちは。 このお仕事に興味がありましたので、応募させて頂きました。 ...
English

Amazon confirms its acquisition of 2lemetry, an Internet of Things startup

Amazon.com has acquired 2lemetry, a startup with a system for sending, receiving, and analyzing data from Internet-connected devices.

“We can confirm that Amazon has acquired 2lemetry, and we look forward to continuing to support 2lemetry customers,” an Amazon Web Services spokeswoman told VentureBeat in an email. She would not tell VentureBeat how the team or technology would be integrated into Amazon. (TechCrunch originally reported on the deal.)

Japanese

Amazon、物のインターネットをスタートアップするために2lemetryを買収

Amazon.comはインターネット接続デバイスからデータを送受信、分析する事業を始めるため、2lemetryを買収した。

「Amazonが2lemetryを買収したのは確実で、2lemetryのお客様には引き続きサポートを行ってまいります。」と、Amazonウェブサービス担当者はeメールでVentureBeatへ回答した。しかし、担当者から2lemetryの部署や技術がどのようにAmazonに統合されるかの回答は得られなかった。(詳細はTechCrunchで報道された。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/03/12/amazon-confirms-its-acquisition-of-2lemetry-an-internet-of-things-startup/