Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 07 Oct 2011 at 06:32

English

The Pendleton Grateful Nation blanket is a tribute to brave me and women who have defende our freedom throughout history. Each of the stripes represent a service awarded to veterans of conflicts in which this nation has been involved.
World War II Asiatic Pacific Campaign
World War II Europe-Africa-MIddle East Campaign
Korean War Service
US Vietnam Service
Southwest Asia Service (Gulf War)
War on Terrorislm
A donation from the sale of each blanket will be donated by Pendleton Woolen Mills to the Fisher House Foundation.

Japanese

ペンドルトンGrateful Nation ブランケットは、歴史を通して私達の自由を守っている私と女性達の勇気を讃えています。それぞれのストライプは、この国が係わった戦いのベテランの讃えられる奉仕へを表わしています。
第二次世界大戦アジアと太平洋の戦闘
第二次世界大戦ヨーロッパ-アフリカー中近東の戦闘
韓国戦争功績
アメリカベトナム功績
南西アジア功績(湾岸戦争)
テロリズムでの戦闘
ブランケットそれぞれの売り上げからの寄付金は、Pendleton Woolen MillsによってFisher House Foundationに寄付されます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ※文章はですます調でお願いいたします。※