Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 13 Mar 2015 at 10:30

Japanese

2015年2月8日(日)に行われたミサフィア購入者限定トークショーにて
発表された『フェイクネイル5本指 着圧ストッキング』。

遂に発売日と詳細を発表いたします!


「3段階圧力設計」で太もも、ふくらはぎ、足首を引き締める
着圧ストッキングを素足のような5本指に!
さらにネイルプリントを施し、はくだけで美しく脚メイクが完了します。
その上、抗菌防臭(プラチナナノ加工)、
伝線しにくい※(穴が広がりにくい)融着加工をプラス!
オシャレで美脚はもう当たり前!さらに進化したミサフィアシリーズです。

Chinese (Simplified)

2015年2月8日(日)举行的Misafia购买者限定脱口秀中
所发表的『Fake nail 5指 加压裤袜』。

终于可以公布其发售日及详细商品说明!


採用「3阶段压力设计」,收紧大腿、小腿肚、脚踝,
穿著加压裤袜就像是没穿一样!
此外,此商品还加上指甲彩绘图案,只要穿上这双,就拥有完美脚指甲彩绘。
商品还有抗菌防臭处理(加入胶质白金),
不容易脱线※(破洞不易变大)并经过融合处理!
拥有时尚又完美的双腿是理所当然的!进化版的ESTHE LEG Misafia系列商品。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。