Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 12 Mar 2015 at 14:12

Japanese

そして!
3/27(金) 「浦田直也×Cinnamon's ファンクラブイベント」にて、

・NIACコラボ iPhoneケース(白・黒 2色展開) ※「iPhone6のみ対応」
・NIACコラボ スケボーキーホルダー(黒・シルバー 2色展開)

を特別販売!
ご購入いただいたお客様とイベント終演後に握手会も実施いたします!

お楽しみに♪

【3/27イベント内販売 注意事項】
※イベント受付は終了いたしました。
※イベントでの「メンズネイルケアキット」の販売はございません。

Chinese (Simplified)

此外!
于3/27(五) 「浦田直也×Cinnamon's 歌迷会活动」中,特别贩卖

・NIAC联名款 iPhone壳(有白黒 2色) ※「只限iPhone6使用」
・NIAC联名款 滑板钥匙圈(有黒银 2色)

购买商品者可参与活动结束后的握手会!

敬请期待♪
【3/27活动中贩卖住意事项】
※活动申请已结束。
※活动中无贩售「男用指甲保养组」。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。