Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 12 Mar 2015 at 14:12
Japanese
そして!
3/27(金) 「浦田直也×Cinnamon's ファンクラブイベント」にて、
・NIACコラボ iPhoneケース(白・黒 2色展開) ※「iPhone6のみ対応」
・NIACコラボ スケボーキーホルダー(黒・シルバー 2色展開)
を特別販売!
ご購入いただいたお客様とイベント終演後に握手会も実施いたします!
お楽しみに♪
【3/27イベント内販売 注意事項】
※イベント受付は終了いたしました。
※イベントでの「メンズネイルケアキット」の販売はございません。
Chinese (Traditional)
此外!
於3/27(五) 「浦田直也×Cinnamon's 歌迷會活動」中,特別販賣
・NIAC聯名款 iPhone殼(有白黒 2色) ※「只限iPhone6使用」
・NIAC聯名款 滑板鑰匙圈(有黒銀 2色)
購買商品者可參與活動結束後的握手會!
敬請期待♪
【3/27活動中販賣住意事項】
※活動申請已結束。
※活動中無販售「男用指甲保養組」。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。