Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 47 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 11 Mar 2015 at 16:17
ペンチでクランプを緩め正しい位置に修正する
カンコツ
最初にホース先端部をパイプの端角に被せて押込む
パイプを手で固定し、ホースを左右に捩じりながら差し込む
ホースの先端から差込み代(25㎜)付近を持ち、挿入した時の指の感触(膨らむ感)まで差し込む
木型のチェックプレートを当てて、ホースの姿勢とクランプの向き、位置を確認する(工程内検査)
ホース挿入前にクランプを通しておく
赤い止め具が付いていることを確認する
クランプでホース表面に傷をつけないこと
インパネ内部の搭載状態
ヒーターの故障モード
Use pliers to release the clamp & adjust it in right position.
Works only learned through actual experience.
Using the hose's tip to cover the edge-corner of pipe first , then shoving it onto the pipe.
Handling the pipe , then shoving the hose on with torsioning.
Handling above 25mm spare using to shoving from the hose's tip , and shoving it on until feeling swell from fingers.
Apply the wooden check plate to checking the posture of hose & the direction of clamp.(Process inspection)
Keep thorough the clamp before insert the hose.
Be sure the stopper with red - colored was be fitted.
Do not hurt the surface of hose by clamp.
Mounting state inside the Instrument Panel .
Breakdown status of heater.