Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 10 Mar 2015 at 23:25
弟さんに聞きましたがメールが届いていないようですね。
新たに3着注文します。
最初の5着は出来次第発送して下さい
明日弟さんに390ドル振り込みます。
I heard from your brother that my email hasn't been delivered.
I place a new order of 3 pieces.
Please ship the first five pieces as soon as they are available.
I will remit $390 to your brother's account tomorrow.
Reviews ( 1 )
original
I heard from your brother that my email hasn't been delivered.
I place a new order of 3 pieces.
Please ship the first five pieces as soon as they are available.
I will remit $390 to your brother's account tomorrow.
corrected
I heard from your brother that my email hasn't been delivered.
I am placing a new order of 3 pieces.
Please ship the first five pieces as soon as they are available.
I will remit $390 to your brother's account tomorrow.
GJ